МУЖСКИЕ МУСУЛЬМАНСКИЕ ИМЕНА И ИХ ЗНАЧЕНИЕ

 

Пророк Мухаммад (мир ему), согласно хадису от Абу Дауда, говорил: «Поистине, в День воскрешения вы будете призваны по вашим именам и именам ваших отцов. Нарекайте же детей красивыми именами!»

Имам аль-Маварди сказал: «Если родился ребёнок, то поистине, самым первым почетом и благом по отношению к нему является выбор для него хорошего имени. Поистине, у хорошего имени есть почетное место в душах людей, когда они слышат имя впервые!» См. “Насыхатуль-мулюк” (Наставление царям), 167.

Выбор современного имени для мальчика или девочки с хорошим смыслом важен ещё и потому, что в Судный день каждый человек будет призван так, как назвали его родители в земной жизни.

К слову, мусульманским может считаться любое имя с хорошим смыслом, которое используется мусульманами, и «восточный» вид вовсе не является условием дозволенности такого имени. Однако, исторически так сложилось, что человек в исламе так или иначе чувствует свою причастность к сообществу верующих, нося какое-нибудь красивое звучное имя, распространенное где-нибудь на Востоке.

В случае, если в перечне нет интересующего Вас имени, оставьте свой запрос в письме на адрес radko-dmitrich@mail.ru. В ответ мы постараемся найти значение любых, пусть даже редких, имён.

А

Аба́й – умелый

Абба́с (Габбас, Апаз) (араб.) – букв. «хмурый, суровый», т.е., грозный, серьезный, мужественный.

Абдель-Ази́з (Абдулазиз, Абдуль-Азиз) (араб.) – «раб Могущественного». Наряду с другими именами, образованными путём присоединения частицы «абд» к одному из имён Аллаха, относится к числу благородных имен у мусульман.

Абдель-Ба́кы – «раб Того, Кто существует бесконечно».

Абдулла́ (Абдул, Габдулла, Абдуллах, Абди, Абдо) (араб.) – имеет значение «раб Аллаха». Согласно одному из изречений Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Всевышнего), является лучшим именем, так как оно подчёркивает, что его обладатель – раб Господа миров.

Абдуль-Кади́р (Абдуль-Кадыр, Абдулкадир, Абдулкадыр, Абдукадыр) (араб.) – «раб Могучего» или «раб Обладающего абсолютным могуществом».

Абдуль-Кари́м (Абдулкарим, Абдукарим) (араб.) – «раб Щедрого», его носитель является рабом Аллаха, Обладающего неограниченной щедростью.

Абдуль-Ма́лик (Абдулмалик, Абдумалик) (араб.) – «раб Владыки всего сущего».

Абдуль-Хами́д (Абдулхамид, Абдулхамит) (араб.) – «раб Достойного хвалы», т.е. его носитель является рабом Господа миров, Достойного восхваления.

Абду-р-Рау́ф (Габдрауф, Абдрауф) (араб.) – буквальный смысл – «раб Снисходительного по отношению к Своим творениям».

Абду-р-Рахма́н (Абдурахман, Габдрахман, Абдрахман) (араб.) – «раб Милостивого» и подчеркивает, что его носитель является рабом Господа, Обладающего неограниченной милостью по отношению ко всем Своим созданиям. Согласно хадису, входит в число лучших имён.

Абду-р-Рахи́м (Абдуррахим, Абдрахим, Габдрахим) (араб.) – «раб Милосердного». Данное имя подчёркивает, что человек есть раб Господа, Милостивого к Его верующим рабам на том свете, а потому считается одним из благородных имён в Исламе.

Абду-р-Раши́д (Абдрашит, Габдрашит) (араб.) – «раб Направляющего на путь истины».

Абду-с-Са́мад (Абдусамат) (араб.) – указывающее, что его носитель – «раб Самодостаточного», то есть раб Господа, Не нуждающегося ни в чём и ни в ком.

Абду-с-Сатта́р (араб.) – «раб Того, Кто скрывает недостатки творений».

А́бид (Габит) (араб.) – «совершающий ибадат (богослужение)» или «усердно поклоняющийся Аллаху».

Абиди́н (араб.) – «принадлежащий к числу усердно поклоняющихся Богу». Изначально это часть составного имени «Зейнуль-абидин», «украшение поклоняющихся Аллаху».

Абра́р (тюркск.) (тюркск.) – означающее «благочестивый».

Абу́ (араб.) – перевод которого – «отец». Также имя «Абу́» может носить и женщина. Тогда его значение – «цветок водяной лилии».

Абу́ Бакр (Абубакар) (араб.) – «отец целомудрия». Носителем этого имени был ближайший сподвижник Пророка Мухаммада (мир ему) и первый праведный халиф – Абу Бакр ас-Сиддык (да осенит его Аллах довольством).

Абута́либ (Абу Талиб) (араб.) – «отец находящегося в поиске знаний», или «отец Талиба». Знаменитым носителем данного имени являлся дядя Пророка (мир ему), в доме которого юный Мухаммад получил хорошее воспитание.

Агза́м (араб.) – «высокий», «величайший».

Аки́ль (Акил) (араб.) – «умный».

Агля́м (Эглям, Аглямзян, Аглямджан) (араб.) – «обладатель большого количества знаний».

А́дам (араб.) – «человек». Носителем данного имени являлся первый наместник Аллаха и первый человек на Земле – Пророк Адам (мир ему).

Аде́ль (Адиль, Гадель, Адельша, Гадельша) (араб.) – в переводе означает «справедливый», «принимающий справедливые решения»

Адга́м (Адыгам, Адхам, Адигам) (татарск.) – «смуглый, тёмный». Возможно также – от имени одного из великих суфиев, праведника Ибрахима Адхама.

Ади́п (Адиб) (араб.) – «воспитанный», «вежливый».

Адна́н (араб.) – «учредитель», «основатель».

Азама́т (араб.) – «величие» либо «воин, рыцарь».

Аза́т (перс.) – , «свободный», «вольный».

Ази́з (Азис, Газиз) (араб.) – в переводе означает «дорогой», «славный» или «могучий». Одно из имён Аллаха.

Ази́м (Азыйм, Газим) (араб.) – озачающее «великий», «обладающий величием». Входит в перечень имён Всевышнего.

Аи́з (Аис) (араб.) – «призывающий Всевышнего».

Азми́ (араб.) – «решительный, сильный».

Аи́ш (Агиш) (араб.) – имеет значение «живущий».

Айба́рс (тюркск.) – «луноликий барс», имя одного из родичей правителя гуннов Аттилы.

Айба́т (араб.) – в переводе означает «почтительный», «достойный», «авторитетный».

Айва́р (тюркск.) – переводящееся как «лунный», «подобный месяцу».

Айда́н (Айдун) – тюркское имя со значением либо «сила», «могущество», либо «сияние с луны».

Айда́р (Айдер) (тюркск.) – имеющее смысл «подобный луне», «человек с чертами месяца».

Айну́р – тюркско-татарское имя, «лунный свет», «свет, исходящий от луны».

Айра́т – тюркское имя монгольского происхождения, «дорогой».

Айха́н (тюркск.) – «луноликий правитель».

Акма́ль (Акмал) (араб.) – «самый совершенный», «идеал», «лишённый каких-либо недостатков».

Акра́м (араб.) – «щедрейший», «обладающий щедростью».

Ала́н – тюркско-татарское имя, которое можно перевести как «ароматный, подобно луговым цветам».

Али́ (Гали) (араб.) – означает «возвышенный». Входит в число наиболее распространённых имён в исламе, так как его носителем был один из ближайших сподвижников Пророка Мухаммада (мир ему), он же его двоюродный брат и зять – четвёртый праведный халиф Али ибн Абу Талиб (да облагородит Аллах его лик).

Алиаска́р (Галиаскар) (араб.) – состоящее из двух частей – Али и Аскар. Переводится как «великий воин».

Алиджа́н (араб.-тюрк.) – Али + «джан» (душа). «Возвышенная душа».

Али́м (Галим) (араб.) – «учёный», «знающий».

Али́ф (Галиф) (араб.) – «помощник», «товарищ». Данное имя также давали первенцам, поскольку буква «Алиф» является первой буквой арабского алфавита.

Алма́з (Алмас, Элмас) (тюркск.) – произошедшее от названия драгоценного камня.

Алта́н (тюркск.) – «алая заря». Данным именем нарекали детей с алыми щеками; также это один из титулов татарских ханов.

Алтынбе́к (тюркск.) – буквальный смысл которого «золотой князь». Это имя давали представителям знати.

Альпе́р (Альби́р) (тюркск.) – «отважный муж, храбрец».

Альми́р (Ильмир, Эльмир) (татарск.) –  «повелитель», «предводитель».

Альфи́р (Ильфир) (араб.) – «возвышенный».

Аляутди́н (Алауддин, Аладдин, Галяутдин) (араб.) – «возвышенность веры».

Ама́н (араб.) – «крепкий», «здоровый». Этим именем родители нарекали своих детей, надеясь на то, что они будут расти крепкими и здоровыми.

Ами́н (Эмин) (араб.) – «честный», «верный», «надёжный».

Ами́р (Эмир) (араб.) – «правитель», «властитель», «руководитель».

Амирха́н (Эмирхан) (тюркск.) – означающее «главный правитель».

Амма́р (Амар) (араб.) – «процветающий».

А́нас (Энес) (араб.) – «радостный», «весёлый».

Анва́р (Анвер, Энвер) (араб.) – «светящийся» или фразой «излучающий много света».

Ани́с (араб.) – означающее «дружелюбный», «приветливый».

Анса́р (Энсар, Инсар) (араб.) – «помощник», «спутник». Во времена Пророка Мухаммада (мир ему) ансарами именовались мусульмане, которые помогали мухаджирам из Мекки, переселившимся в Медину.

Арафа́т (араб.) – возникшее в честь горы в Мекке с одноимённым названием. Эта гора является весьма значимой в жизни мусульман.

Ари́ф (Гариф, Гарип) (араб.) – означающее «обладатель знания». В суфизме – «познавший Аллаха через Его атрибуты, имена и совершенствующий себя в соответствии со своими знаниями».

Арсла́н (Арыслан, Аслан) (тюркск.) – «лев».

Арту́р – кельтское имя, популярное у татар. Переводится как «могучий медведь».

А́сад (араб.) – «лев».

Асадулла́ (араб.) – «лев Аллаха».

Аса́ф (араб.) – «мечтательный».

Асга́т (Асхад, Асхат) (араб.) – «самый счастливый», «счастливейший».

Аска́р (Аскер) (араб.) – «воин», «воитель», боец».

Ата́ (тюркск.) – «отец, основатель рода», (араб.) «дар, прощение, милость».

А́тик (Гатик) (араб.) – «освобождающий людей из рабства». Это имя носил до принятия ислама первый праведный халиф Абу Бакр ас-Сиддык (да будет доволен им Аллах). Ати́к – с ударением на последний слог означает «освобожденный».

Аха́д (Ахат) (араб.) – означающее «единственный», «уникальный».

Ахме́д (Ахмад, Ахмат, Ахмет) (араб.) – переводится как «восхваляемый», «похвальный». Одно из имён Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха)

А́хсан (Аксан) (араб.) – «самый лучший».

Ашра́ф (араб.) – «наипочтеннейший, наиблагороднейший».

Аю́б (Айюб, Аюп) – арабское имя со смысловым значением «раскаивающийся». Носителем данного имени был Пророк Айюб (мир ему).

Ая́з (Аяс) (тюркск.) – означающее «ясный», «безоблачный».

 

Б

Багаутди́н (Бахаутдин, Багавутдин) (араб.) – «сияние веры», «свет веры».

Багдаса́р (тюркск.) – «свет лучей».

Баги́р (Бахир) (татарск.) – «лучезарный», «сияющий».

Бадр (Батр) (араб.) – переводится как «полная луна».

Байра́м (Байрем) (тюркск.) – «праздник».

Баки́р (Бекир) (араб.) – «изучающий», «получающий знания».

Барра́к (Барак) (араб.) – «благословенный».

Басы́р (Басир) (араб.) – «проницательный», «обладающий зоркостью».

Баты́р (Батур) (тюркск.) – «богатырь», «воин», «герой».

Батыха́н (Батухан) (тюркск.) – «владыка Запада», имя известного хана Золотой Орды, покорившего Восточную Европу.

Бахаду́р (тюркск.) – «герой, молодец, отважный воин».

Бахра́м (перс.) – 20-е число каждого месяца; планета Марс; «мужественный»

Бахру́з (Бахроз) (перс.) – «счастливый».

Бахтия́р (Бахти) (перс.) – означающее «счастливый друг».

Баша́р (Башшар) (араб.) – «человек»; «несущий благовестие».

Баши́р (араб.) – «предвещающий радость». Одно из имен пророка Мухаммада, мир ему.

Баязи́т (Баязид, Баязет) (тюркск.) – «отец превосходящего». Происходит от арабского имени Абу Язид, которое носил один из ранних суфиев, имя было популярно в Османской империи.

Бейба́рс (тюркск.) – «тигр».

Бек (тюркск.) – «князь», «принц», «высший сановник».

Берке́ (тюркск.) – «клин», «кинжал», «кнут».

Бикбула́т (Бекболат, Бекбулат, Бикболат) (тюркск.) – «крепкая сталь».

Биля́ль (Билял, Билал) (араб.) – «живой», букв. «влажный». Его носил один из сподвижников Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха) и первый муэдзин в истории ислама – Билял ибн Рабаха.

Була́т (Болат) (тюркск.) – «сталь».

Булу́т (Булют, Бюлют) (тюркск.) – «облако».

Бура́к (тюркск.) – «блистательный».

Бурха́н (Бурган) (араб.) – букв. «довод»; «честность», «достоверность».

В

Ваги́з (Вагис) (араб.) – «наставник», «учитель».

Вази́р (араб.) – «министр», «визирь», «вельможа».

Ваки́ль (Вакил) (араб.) – «покровитель», «повелитель», «опекун, заботливый».

Вакка́с (араб.) – «серьезный, солидный; осторожный».

Вали́ (Уали) (араб.) – «опекун», «попечитель», а также «приближенный к Богу, святой».

Валиулла́ (араб.) – «близкий к Богу», «приближенный к Аллаху».

Вали́д (Велит, Велид) (араб.) – «ребёнок», «дитя», «мальчик».

Ва́рис (араб.) – буквально переводится как «преемник», «наследник».

Васи́ль (Васил) (араб.) – «приходящий».

Вата́н (араб.) – «родина».

Вафи́ (Вафий, Вафа) (араб.) – «верный слову», «надёжный».

Вехби́ (араб.) – «дарованный», «дар Божий», «Богом данный». Тюркский аналог – Алабердей, Танрыверди; славянский – Богдан.

Вахха́б (Вагап, Вахаб) (араб.) – «щедро дарующий». Одно из имён Всевышнего. Название заблудшей секты ваххабитов (которые называют себя салафитами) происходит от имени основателя – Мухаммада ибн Абдуль-Ваххаба, и никакого отношения к прекрасному имени Аллаха не имеет.

Вахи́д (Вагит) (араб.) – «единый, цельный, самостоятельный».

Вильда́н (араб.) – «юный служитель Рая».

Вуса́л (перс.) – «встреча», «свидание».

Г

Габба́с (Аббас, Гаппас) (араб.) – см. Аббас.

Габдулла́ (Абдулла) (араб.) – см. Абдулла.

Га́бид (Габит) (араб.) – см. Абид.

Гаде́ль (Гадиль) – см. значение имени Адель.

Гаджи́ (Хаджи, Ходжи) (араб.) – «совершивший паломничество в Мекку (хадж)».

Гази́ (Гези) (араб.) – «воитель», «участник похода против врагов».

Гази́з (Азиз) (араб.) – см. Азиз.

Гайса́ (Иса) – семитское и арабское имя. Аналог имени Иисус, носителем которого был один из пророков Всевышнего. Значение – «Бог спасает».

Гали́ – см. значение имени Али.

Галиаска́р (Галиаскер) (араб.) – Али + Аскар.

Гали́б (Галип) (араб.) – «побеждающий», «одерживающий победы».

Гали́м – см. значение имени Алим.

Гама́ль (Амаль, Гамиль) (араб.) – «работающий», «трудолюбивый».

Гамза́т (Ха́мза) – имя, производное от арабского имени Хамза и означающее «проворный».

Гани́ (Гани́й) (араб.) – переводится как «богатый», «не нуждающийся в материальных благах». Тж. одно из имён Всевышнего.

Гара́й (Гирей) – тюркско-татарское имя, а также название правящей династии Крымского ханства Гирей. В переводе означает «могущественный», «сильный».

Гари́ф (Ариф) (араб.) – перевод которого – «обладатель знаний», «знающий».

Гарифулла́ (Арифулла) (араб.) – можно перевести как «знающий об Аллахе».

Гаса́н (Гассан) – имя, производное от имени Хасан и означающее «хороший». Также в Северной Аравии незадолго до возникновения Халифата существовало царство Гассанидов.

Гафу́р, Гаффа́р (араб.) – «прощающий». Тж. одно из имён Всевышнего.

Гая́з (Гайяз, Гаяс, Гияс) (араб.) – имеет несколько сходных значений: «помощник», «товарищ», «спасающий».

Гая́р (Гайяр) (араб.) – «мужественный», «храбрый», «отважный».

Гоме́р (Гумер, Умар, Омар) (араб.) – «человеческая жизнь». Так звали второго праведного халифа Умара ибн Хаттаба (да одарит его Аллах Своим довольством). Не путать с древнегреческим поэтом Гомером.

Гурба́н (Горбан) – см. значение имени Курбан.

Гусе́йн (Хусаин) – имя, производное от Хусейн, означает «красивый», «хороший».

Гусма́н (Госман) – разновдность имени Усман. Его носителем был третий праведный халиф Усман ибн Аффан. Не путать с ервейской фамилией Гу́сман.

Д

Давле́т (Давлетша, Девлет) (араб.) – «государство», «империя», «держава».

Даву́д (Давыд, Давут) – см. значение имени Дауд.

Дали́ль (Далил) (араб.) – «проводник», «указующий путь», «ведущий верным путем».

Дами́ль (Дамил) (перс.) – , буквальный смысл которого – «ловушка». Это имя давалось мальчикам в надежде на то, что ребёнок будет жить долго, а его смерти уготована ловушка.

Дами́р (Демир) (тюркск.) – «железо», «сталь». Таким именем нарекали детей в надежде на то, что они будут расти сильными и крепкими. Тж. Дами́р (Замир) (араб.) – «совесть», «ум».

Дани́ль (Данил, Даниял) (араб.) – «подарок Бога», «близкий к Богу».

Дани́с (Даниш, Даныш) (перс.) – «знание». Имя давалось с надеждой, что в будущем сын станет очень умным и образованным человеком.

Дания́р (Динияр) (перс.) – «умный», «знающий», «образованный».

Да́рий (перс.) – «море». Имя носили цари Персии из династии Ахеменидов. На Востоке это имя стало нарицательным, означая правителей вообще.

Дау́д (Давуд, Давыд, Даут) (араб.) – «располагающий к себе», «любимый». Так звали одного из посланников Аллаха – Пророка Дауда (Давида, мир ему), отца Пророка Сулеймана (Соломона, мир ему).

Дая́н (Дайан) (араб.) – «воздающий своим творениям по заслугам», «высший судья». Это имя входит в число 99 имён Аллаха.

Деми́р – см. значение имени Дамир.

Демирха́н (тюркск.) – «железный правитель».

Демире́ль (Демирел) (тюркск.) – «железная рука».

Дени́з (Денис) (тюркск.) – «море».

Джабба́р (Жаббар) (араб.) – «подчиняющий своей воле». Одно из имён Всевышнего.

Джа́бир (Жабир) (араб.) – «утешающий».

Джабраи́л (Джабраиль, Джибриль) (араб.) – «сила Бога». Обладателем этого имени является ангел Джабраил (Гавриил), который считается высшим ангелом. Именно ангел Джабраил был посредником между Господом миров и Пророком Мухаммадом (мир ему и благословение Аллаха) в моменты ниспослания Божественного Откровения – Корана.

Джава́д (Джават, Джавид) (араб.) – означающее «человек с широкой душой», «обладающий щедростью».

Джави́д (араб.) – «готовый пожертвовать собой».

Джа́фар (Джагфар, Ягфар, Джакфар) (араб.) – «источник», «ключ», «родник», «ручей».

Джали́ль (Джалил, Залил) (араб.) – «авторитетный», «уважаемый», «почитаемый».

Джаля́ль (Джалал, Заляль) (араб.) – «величие», «верховенство», «главенство».

Джама́ль (Джамал, Джемаль, Жамал) (араб.) – «красота», «совершенство», «идеал».

Джамалетди́н (Джамалутдин, Джамалуддин) (араб.) – «красота религии».

Джамбула́т (Джанбулат, Джамболат) (тюркск.) – «крепкая душа».

Джами́ль (Джамил, Жамиль, Жамил, Зямил) (араб.) – «красивый», «прекрасный».

Джандеми́р (тюркск.) – «здоровый, как прочное железо».

Джанну́р (Зиннур) (тюркск.) – «сияющая душа».

Джа́хид – «старательный», «стремящийся к благому».

Джауда́т (Джевдет) – см. значение имени Жаудат.

Джейху́н (перс.) – 1) название р. Амударья; 2) название одной из райских рек.

Джемши́д (перс.) – древний персидский царь, бывший идеалом царя у персов.

Джелаи́р (монг.) – название одного из монгольских племен.

Джиханги́р (Джигангир) (перс.) – , «завоеватель», «покоритель мира», «хозяин мира». Так звали младшего сына султана Сулеймана Великолепного.

Джубран (Джибран, Джебран) – сокращенная форма от Джабраил (см.).

Джуне́йд (араб.) – «юный воин».

Дилова́р (Дилавар, Дилявер) (перс.) – «мужественный», «бесстрашный», «отважный».

Дильме́н (тюркск.) – «красиво говорящий».

Дильха́н (тюркск.) – «искренний», «говорящий открыто».

Дина́р (араб.) – «золотая монета», в данном случае – «драгоценный».

Динисла́м (араб.) – образованное путём соединения двух слов: «Дин» («религия») и «Ислам» («ислам», «покорность Богу»).

Динмухаме́д (Динмухаммед) (араб.) – «религия Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха)».

Ж

Жали́ль (Жалил) – см. значение имени Джалиль.

Жама́л – см. значение имени Джамал.

Жауда́т (Жавдат, Джавдат, Джаудат, Джевдет, Заудат) (араб.) – «превосходящий», «великодушный».

Ждан (славянск.) – «долгожданный». Известное у белорусских татар имя.

З

Заби́р (араб.) – «твёрдый», «сильный», «крепкий».

Заги́д (Загит) (араб.) – «благочестивый», «святой».

Заги́р (Захир) (араб.) – «сияющий», «блистающий», «яркий».

Зайд (Зейд) (араб.) – «дар», «подарок».

Зайдулла́ (Зейдулла) (араб.) – «подарок Аллаха», «дар Всевышнего».

Зайнулла́ (Зейнулла) (араб.) – которое означает «украшение Всевышнего».

Закари́я (Захария, Закарья) (семитск.) – «всегда помнящий о Боге». Обладал этим именем один из наместников Господа на Земле – Пророк Закария (мир ему), который приходился отцом Пророку Яхье (Иоанну, мир ему) и дядей Марьям, матери Пророка Исы (Иисуса, мир ему).

Заки́ (Закий) (араб.) – означающее «мудрый», «способный», «одарённый».

Заки́р (араб.) –  «воздающий хвалу и благодарность Аллаху», «памятующий о Боге».

Зали́м (араб.) – «притесняемый». Не путать с За́лим (араб.) – «тиран деспот, угнетатель».

Зами́р (Дамир) (араб.) – «добросовестный», «честный».

Зари́ф (Зарип) (араб.) – «привлекательный», «утончённый».

За́фер (араб.) – «одержавший победу», «победитель».

За́хид (Захит) (араб.) – «скромный», «аскетичный».

Зелимха́н (Залимхан) – см. значение имени Селимхан.

Зинна́т (араб.) – «украшение», «красивый», «великолепный».

Зиннатулла́ (Зинатулла) (араб.) – «украшение Всевышнего».

Зинну́р (араб.) – «лучезарный», «светлый», «освещающий».

Зия́д (Зиат) (араб.) – «рост», «преумножение», «увеличение».

Зиядди́н (Зиятдин) – арабское имя со смысловым значением «преумножающий религию», «распространяющий религию».

Зуба́ир (Зубайр) (араб.) – «сильный».

Зульфа́т (Золфат) (араб.) – «кудрявый». Так нарекали мальчиков, рождавшихся с кучерявыми, вьющимися волосами.

Зу́фар (Зофар) (араб.) – «побеждающий», «одерживающий победу».

И

 

 

Иба́д (Ибат, Гибат) (араб.) – «раб». В данном случае подразумевается, что носитель этого имени является рабом Всевышнего Аллаха.

Ибраги́м (Ибрахим) – семитское имя, означает «отец народов». Так звали одного из величайших посланников Аллаха – Пророка Ибрахима (мир ему), известного и под библейским именем Авраам. Следует отметить, что Пророк Ибрахим (мир ему) был праотцом еврейского и арабского народов, за что его и нарекли «отцом народов».

Идри́с (араб.) – «старательный», «просвещающийся». Это имя было у одного из первых пророков в истории человечества – Пророка Идриса (мир ему).

Измаи́л – см. значение имени Исмаил

Икра́м (араб.) – «почтение», «уважение», «авторитет».

Ильга́м (Ильхам, Илгам) (араб.) – «вдохновлённый», «воодушевлённый».

Ильги́з (Ильгис, Илгиз) (перс.) –  «странствующий», «путешественник».

Ильги́н – «чужеземец», «живущий на чужбине».

Ильгиза́р (Илгизар) (перс.) –  «человек, совершающий путешествия».

Ильда́н (Илдан) – татаро-персидское имя, «прославляющий свою страну».

Ильда́р (Илдар, Эльдар) – в это татаро-персидское имя заложен смысл «хозяин своей страны», «человек, имеющий родину».

Ильду́с (Илдус) – татаро-персидское имя, «любящий свою страну».

Ильна́з (Илназ, Ильнас) – татаро-персидское имя со значением «ласкающий свою страну».

Ильна́р (Илнар, Эльнар) – татаро-персидское имя, «пламя народа», «огонь государства».

Ильну́р (Илнур, Эльнур) – татаро-персидское имя, означающее «сияние народа».

Ильса́ф (Илсаф) – татаро-персидское имя, «чистота народа».

Ильсия́р (Илсияр) – татаро-персидское имя, «любящий свой народ», «любящий свою страну».

Ильсу́р (Илсур) – татаро-персидское имя, «герой своей страны», «герой своего народа».

Ильфа́р (Илфар) – татаро-персидское имя, «маяк своего народа».

Ильфа́т (Илфат) – татаро-персидское имя, означающее «друг своей страны», «друг своего народа».

Ильша́т (Илшат) – татаро-персидское имя, имеющее значение «радость для своей страны», «радость своего народа».

Илья́с – семитское имя, «могущество Бога». Им обладал один из пророков Всевышнего Ильяс (Илия, мир ему).

 

Илю́с (татарск.) –  «расти, моя страна», «процветай, мой народ».

Има́м (араб.) – переводится как «стоящий впереди». В исламе имамами именуют верующих, которые являются предстоятелями во время совершения коллективной молитвы.

Имамали́ (Имамгали, Эмомали) (араб.) – образованное путём соединения двух слов: «Имам» (духовный лидер, предстоятель) и имени Али. Это имя весьма популярно у народов, связанных с шиитами, у которых двоюродный брат и зять Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха) – Али ибн Абу Талиб (имам Али) считается самым почитаемым человеком после самого Пророка (мир ему и благословение Аллаха). Впрочем, сунниты тоже чтят имя имама Али и потому данное имя нельзя считать чисто «шиитским».

Има́н (араб.) – «вера», «иман». Им нарекали мальчика в надежде на то, что он в будущем станет искренне верующим человеком.

Имра́н (Эмран, Гимран) (араб.) – «жизнь». Оно упоминается в Коране: в частности, третья сура называется «Семейство Имрана». Имран – имя отца великого пророка Мусы (Моисея), мир ему, и предка праведной Марьям, да будет доволен ею Аллах, которая была матерью великого пророка Исы (Иисуса), мир ему.

Ина́л (тюркск.) – «человек, имеющий благородное происхождение», «потомок правителя».

Инга́м (Инхам) (араб.) – «дарение», «одаривание».

Инса́ф (араб.) – «скромный», «воспитанный», «справедливый», «беспристрастный».

Интиза́р (Интисар) (араб.) – «долгожданный ребенок». Им нарекали долгожданных детей.

Ире́к (Ирэк) (татарск.) – «свободный», «вольный», «независимый».

Ирфа́н (Гирфан, Хирфан) (перс.) – «просвещённый», «образованный».

Ирха́н (Эрхан, Гирхан) (перс.) – «мужественный хан».

Ирша́т (араб.) – «наставляющий на истинный путь».

И́са – см. значением имени Гайса.

Исканде́р (Искандар) – древнегреческое имя в арабском звучании, означающее «победитель».

Исла́м (Ислям) (араб.) – от названия религии Ислам. Само слово «ислам» переводится как «покорность Аллаху».

Исмаи́л (Измаил, Исмагил, Исмаиль) (араб.) – «Всевышний всё слышит». Обладал этим именем один из Божьих наместников – Пророк Исмаил (мир ему), старший сын праотца народов Пророка Ибрахима (мир ему). Считается, что именно от Пророка Исмаила (мир ему) пошёл арабский народ и Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха) являлся его потомком.

Исма́т (Исмет) (араб.) – «защита», «опора». Другой вариант – «отдаленность от греха», «чистота души».

Исрафи́л (Исрафиль) (араб.) – «воин», «боец». Так зовут одного из величайших ангелов Аллаха – ангела Исрафила (мир ему), основной функцией которого является возвещение о наступлении Судного дня.

Исха́к (Исаак) – семитское имя, «весёлый», «радостный». Его носил один из посланников Всевышнего – Пророк Исхак (мир ему), сын праотца народов Пророка Ибрахима (мир ему). Считается, что именно от Пророка Исхака (мир ему) пошёл еврейский народ и многие последующие пророки, упомянутые в Коране, кроме разве что Шуайба, Худа, Салиха и Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), были его потомками.

Ихла́с (Ихляс) (араб.) – «искренний», «честный». Одна из сур Священного Корана называется «Ихлас».

Ихса́н (Эхсан) (араб.) – «добрый», «милосердный», «помогающий», «добросовестный».

К

Каби́р (Кябир) (араб.) – «большой», «огромный». Входит в список имён Всевышнего.

Кави́ (Кавий) (араб.) – смысл которого «могущественный», «сильный». Это одно из имён Аллаха.

Кади́ (Кадий) – см. значение имени Кази.

Кади́м (араб.) – «древний», «старый».

Кади́р (Кедир), либо Ка́дир (араб.) – «обладающий могуществом». Является одним из имён Господа миров в исламе, поэтому более уместно дать ребенку имя «Абдулькадир».

Казбе́к (Казибек) – арабо-тюркское имя, образованное путём сложения двух имён: Кази (судья) и Бек (господин, князь).

Кази́ (Казый) (араб.) – перевод значения которого – «судья». Как правило, казыями именуют судей, занимающихся шариатскими делами.

Кази́м (Кязым) (араб.) – «сдержанный», «терпеливый», «не гневливый».

Кама́л (Камаль, Кемаль) (араб.) – смысл которого выражается словами «совершенство», «идеал», «зрелость».

Ками́ль (Камил) (араб.) – «совершенный», «идеальный».

Камра́н (перс.) – «сильный», «могучий», «могущественный».

Кара́м (араб.) – переводится как «щедрость», «великодушие».

Карахан (тюркск.) – «великий хан». Имя, даваемое некоторым ханам у тюрок.

Ка́ри (Карий) (араб.) – «чтец, знающий Коран», «хафиз Корана».

Кари́б (Карип) (араб.) – «близкий», «приближенный».

Кари́м (араб.) – «великодушный», «человек с широкой душой».

Каримулла́ (араб.) – означает «великодушие Всевышнего», «благородство Аллаха».

Касы́м, или Ка́сим (Касим, Касыйм) (араб.) – «распределяющий», «делящий», «раздающий».

Кауса́р (Кавсар, Кяусар, Кевсер) (араб.) – «изобилие». Каусар – название ручья в Раю.

Кафи́ (Кафий) (араб.) – «расторопный», «способный».

Кахрама́н (перс.) – «богатырь», «молодец», «джигит».

Каю́м (Кайум) (араб.) – «поддерживающий жизнь», «вечный». Входит в число 99 имён Всевышнего.

Кема́ль – см. значение имени Камал.

Кира́м (араб.) – «искренний», «чистосердечный».

Кия́м (Кыям) (араб.) – «стойкий», «поднявшийся».

Колча́к (тюркск.) – «молодец», «джигит».

Кудра́т (Кодрат) (араб.) – переводяимое как «сила», «могущество».

Курба́н (Корбан) (араб.) – «жертва Богу». В данном случае подразумевается приближение к Аллаху посредством положительных качеств ребенка.

Курбанали́ (Корбанали) (араб.) – составное имя: «великая жертва».

Кутду́с (Куддус, Котдус) (араб.) – «свободный от каких-либо недостатков». Одно из имён Господа миров у мусульман. Более правильно дать имя – Абдулькуддус.

Кыя́м – см. значение имени Киям.

Л

Лати́ф (Латыф, Латып, Лятиф) (араб.) – «понимающий», «относящийся с пониманием». Является одним из имён Всевышнего. Более уместное имя – Абдулатиф.

Лукма́н (Локман) (араб.) – «заботящийся», «проявляющий заботу». Так звали одного из праведников, упоминаемых в Коране.

Лут (Лют, Лот) – древнееврейское имя, обладателем которого был Пророк Лут (мир ему), посланный к народу племени Садум, известного также как Содом и Гоморра.

Лютфи́ (араб.) – «благонравный, деликатный», «остроумный, проницательный».

Лязи́з (Лазиз) (араб.) – «вкусный», «сладкий».

 

М

Мавли́д (Маулид, Маулит, Мавлит, Мавлют, Мевлют) (араб.) – которое дословно переводится как «день рождения». Как правило, под этим словом подразумевается день рождения Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха).

Магди́ (Магдий, Махди) (араб.) – «идущий по пути, который указывает Всевышний».

Магоме́д (Магомет) – см. значение имени Мухаммад.

Маджи́д (Маджит, Мажид, Мажит, Мазит) (араб.) – «прославленный». Входит в число имён Создателя. Более правильно дать имя – Абдульмаджид.

Макса́т (Максад) (араб.) – «цель, стремление»

Максу́д (Максут) (араб.) – «искомый, желанный».

Ма́лик (Мялик) (араб.) – имеющее значание «повелитель», «властелин». Является одним из имён Всевышнего. Уместнее дать имя Абдульмалик.

Мансу́р (Мансор) (араб.) – «победитель», «одержавший победу», «победоносный».

Мара́т – французское имя, ставшее распространённым у татар в советское время. Более правильно дать ребенку созвучное имя Мурад (см.)

Марда́н (перс.) – «богатырь», «витязь», «герой».

Масгу́д (Масгут, Масхут, Месут) – арабской имя, «счастливый».

Мати́н (араб.) – «крепкий». Одно из имен пророка Мухаммада, мир ему.

Махди́ – см. значение имени Магди

Ма́хир (араб.) – «мастер, искусный».

Махму́д (Махмут) (араб.) – смысл которого выражают слова «восхваляемый», «достойный похвалы». Является одним из имён Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха).

Меликшах (араб.-перс.) – «Малик + Шах». Имя одного из сельджукских правителей.

Мехме́д (Мехмет) (тюркск.) – имя «Мухаммад» на турецкий манер.

Мигра́н (перс.) – означающее «милосердный», «сердечный».

Мидха́т (Митхат, Мидхад) (араб.) – «прославление», «восхваление».

Минле́ (Минне, Мини, Мин) (татарск.) – слово, которое означает «с родинкой». Часто встречается в составе сложных татарских имён. Раньше детям, которые рождались с родинкой, давали имя с частицей «Минле», так как считалось, что наличие родинки к счастью. Бывало и такое, что если родинку обнаруживали уже после того, как ребёнку дали имя, его меняли на имя с этой частицей или же просто прибавляли её к уже существующему. Например: Минахмат (Мин + Ахмат), Мингали (Мин + Гали), Миннехан (Минне + Хан), Миннеханиф (Минне + Ханиф).

Мирза́ (Мурза, Мирзе) (перс.) –  «высший сановник», «господин», «представитель знати».

Мисба́х (араб.) – «светило», «светоносный». Одно из имен пророка Мухаммада, мир ему.

Муа́з (Мугаз) (араб.) – «защищённый».

Муамма́р (Муамар, Мугаммар) (араб.) – «человек, кому суждена долгая жизнь».

Муба́рак (Мобарак, Мубаракша) (араб.) – «благословенный», «одаренный».

Муби́н (араб.) – «способный отличить правду от лжи», «разъясняющий».

Мугали́м (Муалим, Мугаллим) (араб.) – «преподаватель», «наставник».

Муджтаба́ (араб.) – «избранник». Одно из имен пророка Мухаммада, мир ему.

Музаффа́р (Музафар, Мозаффар) (араб.) – «воин, одерживающий победы».

Мукадда́с (Мокаддас) (араб.) – «чистый», «набожный».

Мулл́а (араб.) – означающее «проповедник», «образованный в делах религии». Нередко встречается в сложных именах как в начале имени, так и в конце.

Муллану́р (араб.) – образованное путём сложения слов «мулла» (проповедник) и «нур» («свет»).

Муни́р (араб.) – «излучающий свет», «сияющий». Одно из имён Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха).

Мура́д (Мурат) (араб.) – «желанный».

Мурза́ – см.значение имени Мирза.

Муртаза́ (араб.) – «избранный», «излюбленный», «снискавший довольство».

Муса́ (араб.) – выражает слово «ребёнок». Также данное имя трактуют как «извлечённый из моря». Одного из величайших пророков и посланников Аллаха звали Муса (мир ему), известного также под именем Моисей, который вывел народ Израиля из Египта и спас его от гнёта Фараона.

Мусли́м (араб.) – «последователь ислама», «мусульманин».

Мустафа́ (араб.) – переводится как «избранный», «лучший». Это одно из имён Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха).

Муха́ммад (Мухаммед, Мухамет, Мухаммет) (араб.) – – «восхваляемый». Обладателем этого имени был лучший из людей, когда-либо населявших планету – Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха). На сегодняшний день является одним из самых популярных имён в мире.

Мухарра́м (Мухарлям, Мухаррям) (араб.) – «запретный». Мухаррам – название первого месяца мусульманского лунного календаря.

Му́хлис (Мохлис) (араб.) –«настоящий, чистосердечный друг».

Му́хсин (араб.) – «человек, помогающий другим», «добродетельный».

Мухта́р (Мохтар) (араб.) – «избранный», «выбранный». Одно из имен пророка Мухаммада. мир ему.

Н

Наби́ (Набий) – арабское имя в значении «пророк». Наби в Исламе именуются все пророки Аллаха, в том числе и Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха).

Наги́м (Нахим) (араб.) – означающее «счастье», «благополучие».

Наджи́б (Нажиб, Наджип, Нажип) – см. значение имени Назип.

Нади́р (Надыр) (араб.) – «редкий», «не имеющий себе подобных», «уникальный».

Наза́р (араб.) – «дальновидный», «смотрящий далеко вперёд», либо «обет».

Нази́м (Назым, Назыйм) (араб.) – «сооружающий», «строящий».

Нази́п (Назиб) (араб.) – означающее «человек знатного происхождения», «драгоценный».

Нази́р (Назыр) (араб.) – «уведомляющий», «предупреждающий», «наблюдающий».

Нази́ф (Назыф) (араб.) – «чистый», «непорочный».

Наи́ль (Наил) (араб.) – «дар», «подарок», «человек, достойный подарка».

Нарима́н (перс.) – «сильный духом», «человек с волевым характером».

Насредди́н (Насрутдин) (араб.) – означает «помогающий религии», «помощь религии».

Насрулла́ (араб.) – переводится как «помощь Аллаха».

Насыр (Насер) – арабское имя в значении «помощник», «товарищ».

На́фи (араб.) – «польза», «выгода», «прибыль».

Нафи́с (Нефис) (араб.) – «изящный», «красивый».

Низами́ (араб.) – «дисциплинированный», «воспитанный».

Низамудди́н (араб.) – «порядок веры».

Ниха́т (араб.) – «последний ребенок». Это имя давали мальчику, который, как планировали родители, должен был стать последним.

Ния́з (Нияс) (араб.) – «потребность», «необходимость», «желание».

Нур (араб.) – «свет», «сияние».

Нургали́ (Нурали) (араб.) – см. Нур+Али.

Нурджа́н (Нуржан) (перс.) – «сияющая душа».

Нуридин (Нурутдин) (араб.) – «свет веры».

Нурисла́м (араб.) –  будет звучать в виде «сияние Ислама».

Нурмухамме́т (Нурмухамет, Нурмухаммад) (араб.) – «свет, исходящий от Мухаммада».

Нурсулта́н (Нурсолтан) (араб.) – «сияющий правитель», «сияющий султан».

Нурулла́ (араб.) – в переводе означает «свет Аллаха», «сияние Всевышнего».

Нух – (семитск.) его носителем был Пророк Нух (мир ему), известный также как Ной.

О

Оме́р (Омар) – тюркский аналог имени Умар (см. значение этого имени).

Ора́з (Ураз) (тюркск.) – означающее «счастливый», «богатый».

Орха́н (тюркск.) – «полководец», «военачальник».

Осма́н (Госман) – тюркский аналог имени Усман (см. его значение). Обладателем этого имени был основатель великой Османской империи – Осман I.

П

Парви́з (Парваз, Первиз) (перс.) – «взлёт», «восхождение».

Паша́ – персо-тюркское имя, сокращённый вариант слова «Падишах», означающего «государь». В Османской империи титул «паша» имели только наиболее приближенные к султану чиновники.

Р

Рави́ль (Равил) (араб.) – «весеннее солнце», или «странствующий», «путешественник».

Раги́б – см. значение имени Ракип.

Раджа́б (Реджеп, Резяп) (араб.) – давалось мальчикам, появившимся на свет в седьмом месяце по мусульманскому лунному календарю – месяце Раджаб.

Ради́ (араб.) – «принятый, снискавший довольство Божье».

Ради́ф (араб.) – «спутник», «находящийся рядом», или «идущий в арьегарде». Это имя давали мальчикам, которые планировались в качестве последнего ребёнка в семье.

Раззак (Разак) (араб.) – «наделяющий благами». Является одним из 99 имён Аллаха. Более правильно дать имя Абдураззак.

Рази́ль (Разил) (араб.) – «избранный», «согласный».

Раи́ль (Раил) (араб.) – «основоположник», «основатель».

Раи́с (Реис) (араб.) – «председатель», «глава», «лидер».

Раи́ф (араб.) – «проявляющий жалость к окружающим», «милосердный», «сострадательный».

Райха́н (Рейхан) (араб.) – «блаженство», «удовольствие».

Раки́б (Ракип) (араб.) – имеющее значение «сторож», «охранник», «страж».

Рамада́н (Рамазан, Рамзан, Рабадан) (араб.) – обычно дают мальчикам, родившимся во время Священного месяца обязательного поста мусульман Рамазан.

Рамзи́ль (Рамзи, Ремзи) (араб.) – «имеющий знак», «символ».

Рами́с (Рамиз) (араб.) – «добрый знак; знак, символизирующий нечто благое».

Рами́ль (Рамил) (араб.) – «чудесный», «волшебный».

Раси́ль (Разиль) (араб.) – «представитель».

Раси́м (Расым, Ресим) (араб.) – «рисующий картины», «художник».

Раси́т (Разит) (перс.) – «достигший зрелости», «совершеннолетний».

Расу́л (Расуль) (араб.) – «посланник», «посланный». Посланниками в исламе именуют пророков, которым были ниспосланы Священные Писания. Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха) также является Посланником Аллаха, поскольку ему был ниспослан Благородный Коран.

Рау́ф (араб.) – «снисходительный», «добросердечный». Одно из имён Аллаха.

Рауша́н (Равшан, Рушан) (перс.) – «лучезарный», «сияющий».

Рафаэ́ль (Рафаил) – еврейское имя, «исцелённый Богом». В Священном Писании евреев – Таурате (Торе) упоминается ангел Рафаил.

Рафи́к (араб.) – «друг», «товарищ», «приятель».

Рафи́с (араб.) – «выдающийся», «знаменитый».

Рафка́т (Рафкат, Рафхат) (араб.) – «величественность».

Рахим (араб.) – в переводе означает «милосердный». Входит в список 99 имён Всевышнего Творца, а также одно из качеств Пророка, мир ему, упомянутое в Коране.

Рахма́н (араб.) – «милостивый». Является одним из наиболее часто употребляемых имён Всевышнего. Одним из наилучших является имя Абдуррахман.

Рахматулла́ (араб.) – «милость Аллаха».

Рахми́ (араб.) – «милосердный в обхождении».

Раша́д (Рашат, Рушад) (араб.) – «истина», «верный путь».

Раши́д (Рашит) (араб.) – «движущийся по верному пути».

Рая́н (Райян) (араб.) – «всесторонне развитый».

Рена́т (Ринат) – имя, составленное путём сложения слов: «революция», «наука» и «труд». Появилось в татарских семьях после революции 1917 года.

Риза (Реза) (араб.) – «согласный», «довольный», «удовлетворённый».

Ризван (Резван) (араб.) – «душевная радость». Это имя носит ангел, находящийся на страже Райских ворот.

Рифа́т (Рефат, Рифгат) (араб.) – которое несёт смысл «восхождение вверх».

Рифка́т (Рефкат) (араб.) – «благодатный», «мягкость».

Риша́т (Ришад) (араб.) – «движущийся прямо».

Руза́ль (Рузал) (перс.) – «счастливый».

Русла́н – славянское имя, популярное у татар. Произошло от тюркского имени Арслан («лев»).

Руста́м (Рустем) (перс.) – «большой человек». В древнеперсидском творчестве – герой, богатырь.

Руфа́т – имя, видоизменённое от арабского Рифат. Имеет значение «занимающий высокое положение».

Рушан – см. значение имени Раушан.

С

Саа́д (Сагад) (араб.) – «удача». Так звали одного из ближайших сподвижников Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха) – Саада ибн Абу Ваккаса (да одарит его Аллах Своим довольством).

Саба́х (араб.) – «утро», «рассвет».

Саби́р (араб.) – «терпеливый», «обладающий терпением».

Сабирджа́н (Сабиржан, Сабирзян) – арабо-персидское имя, имеющее значение «терпеливая душа».

Са́бит (араб.) – означающее «честный», «хозяин своему слову».

Сабри́ (араб.) – «терпелиый».

Сабу́р (араб.) – «обладающий неограниченным терпением». Является одним из 99 имён Всевышнего.

Сагада́т (Саадат) (араб.) – смысл которого – «благоденствие», «блаженство».

Саги́т (Сагид, Саид) (араб.) – «счастливый», «благоденствующий».

Сады́к (Садик) (араб.) – «искренний друг».

Са́ййид (Сеит, Сает, Сеййид) (араб.) – «представитель знати», «господин», «уважаемый». Саид – титул, носимый потомками Пророка Мухаммада, мир ему, в Иране и на Индийском субконтиненте (Индия, Пакистан, Бангладеш).

Сайда́ш (татарск.) – образованное путём присоединения к имени Саид татарского суффикса «-аш».

Сайдулла́ (Сайдула, Сейдулла) (араб.) – «знатный раб Всевышнего».

Сайф (Сейф) (араб.) – «меч», «клинок».

Сайфетди́н (Сайфутдин, Сайфуддин, Сейфетдин, Сайпудин) (араб.) – «меч религии».

Сайфулла́ (Сайфуллах, Сейфулла) (араб.) – дословно «меч Всевышнего».

Сайфи (Сейфи) (араб.) – «меченосец, воин с мечом».

Сайха́н (Сейхан, Сайган) – монгольское имя, «красивый правитель», «добрый хан».

Салава́т (араб.) – несущее в себе значение «восхваление», «благословение Пророка, мир ему».

Саламат (араб.) – имя, нарекая которым родители желали своему ребёнку стать «человеком, находящимся в добром здравии».

Сала́х (Салях) (араб.) – «благочестие», «благодеяние», «добродетель».

Салахудди́н (Салахетдин, Салахутдин, Саладдин) (араб.) – буквальный перевод которого – «благо религии». Также его трактуют как «устроитель религии» или «религиозный лидер». Знаменитым обладателем этого имени был один из величайших полководцев и правителей в мировой истории – Юсуф ибн Айюб Салах-ад-Дин (Саладдин).

Сали́м – см. значение имени Селим.

Са́лих (араб.) – «добродетельный», «справедливый». Это имя носил один из пророков Аллаха – Салих (мир ему).

Салма́н (Сальман) (араб.) – «здоровый», «не имеющий недугов».

Саля́м (Салам) (араб.) – «мир», «спокойствие», «гармония».

Сама́т (Самад) (араб.) – «самодостаточный». Является одним из имён Создателя в исламе.

Сами́ (араб.) – «прислушивающийся».

Самигулла́ (Самиулла) (араб.) – «слушающий Господа миров».

Сами́р (араб.) – «собеседник».

Са́мих (араб.) – «великодушный», «добросердечный».

Сарда́р (Сердар, Сердер) (перс.) – означающее «военачальник», «главнокомандующий».

Сарма́т (араб.) – «вечный», «бесконечный», «бессмертный».

Сатта́р (Сатдар) (араб.) – «прощающий».

Сау́д (араб.) – «счастливый». Сауд – правящая династия в Саудовской Аравии.

Сафа́ (араб.) – перевод которого наиболее точно выражает слово «искренний».

Сафа́р (Сефер) (араб.) – «путешествие», также созвучно этому название второго месяца по мусульманскому лунному календарю, в связи с чем так называли мальчиков, родившихся в этот месяц.

Сахи́б (Сахип) (араб.) – «хозяин», «владелец».

Сая́х (араб.) – «путешественник».

Сейху́н (перс.) – 1) название р. Сырдарья; 2) название одной из райских рек.

Сели́м (Салим, Зелим) (араб.) – переводится как «находящийся в добром здравии». Это имя популярно у тюркских народов.

Селимха́н (Салимхан, Зелимхан) – арабо-тюркское имя, «здравый правитель».

Сибга́т (Сибагат, Сибхат) (араб.) – наделено значением «красивый облик».

Синан (араб.) – «копье». Это имя носил всемирно известный османский архитектор Мимар Синан.

Сири́н (араб.) – «сирень». Одного из величайших мусульманских ученых звали Ибн Сирин – он занимался толкованием снов.

Ситди́к (Сиддик) (араб.) – «преданный», «верный». Сыддик – одно из прозвищ ближайшего сподвижника Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха) и первого праведного халифа Абу Бакра ас-Сиддыка (да одарит его Аллах Своим довольством), который был бесконечно предан Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха).

Сулейма́н – семитское имя, «живущий в благополучии». Обладателями этого имени были один из величайших пророков Аллаха – Сулейман (мир ему), известный также как царь Соломон, и великий султан Османской империи Сулейман Великолепный.

Султа́н (Солтан, Золтан) (араб.) – «правитель», «монарх», «государь». Султан – титул правителей в некоторых мусульманских государствах.

Су́фи (Суфий) (араб.) – в переводе означает «суфий», «благородный», «святой».

Т

Табри́з (Табрис, Тебриз) (араб.) – «наследие», «величие».

Таги́ (Такый) (араб.) – «набожный», «богобоязненный».

Таги́р (Тахир) (араб.) – переводится как «безгрешный», «святой».

Таджудди́н (Таджутдин, Тазетдин) (араб.) – «венец религии», «религиозный лидер».

Таи́п (Таиб, Тайип) – арабское имя со смысловым значением «приятный», «доброжелательный».

Таи́р (Тайир) (араб.) – «летающий», «парящий в воздухе».

Таййяр (Таяр) (араб.) – «летающий». Этим эпитетом награжден великий сподвижник Пророка Мухаммада, Джафар ибн Абу Талиб, родной брат будущего халифа Али. Дело в том, что он в бою лишился обеих рук и Пророк, мир ему, засвидетельствовал, что его руки будут заменены крыльями, с помощью которых он станет летать по Раю.

Таймура́з (Теймураз) (тюркск.) – «железный».

Тайфун (китайск.) – «мощный ветер».

Талга́т (Тальха) (араб.) – «внешний вид», «облик».

Та́либ (Талип, Талеб) (араб.) – «учащийся», «получающий знания».

Тамерла́н (Тимерлан, Темерлан) (тюркск.) – «железный хромец». Самым известным носителем этого имени был один из величайших полководцев в истории человечества – Тимур ибн Тарагай (вошедший в историю как Тамерлан), ставший впоследствии основателем династии Тимуридов. Известно, что во время одного из сражений он получил ранения ноги, после чего остался хромым.

Танзи́ль (Танзил) (араб.) – «ниспослание». В исламе Танзиль – одно из названий Священного Корана.

Тарха́н – монголо-тюркское имя, которое означает «кузнец», «умелец», «ремесленник».

Тауфи́к (араб.) – «способствование, содействие, преуспеяние», белор. «спрыянне».

Тиме́р (Демир) (тюркск.) – «железо», «сталь». Им нарекали ребёнка с надеждой на то, что он будет здоровым и крепким, как сталь.

Тимерха́н (тюркск.) – «железный правитель», «правящий железной рукой».

Тиму́р (Димур) (тюркск.) – «железо», «сталь». Это имя давали мальчикам с надеждой, что они будут сильными и крепкими как железо.

Тохтамы́ш (Туктамыш) (тюркск.) – «занимающий место, восседающий; прекращающий». Таким именем нарекались мальчики в тех семьях, где была высокая детская смертность или рождаемость.

Тука́й – тюркско-монгольское имя, образованное путём присоединения к слову «тук» («сытый») татарского аффикса «-ай», в значении «будь сытым». Также бытует мнение о том, что имя Тукай представляет собой сокращенную форму слова «туганкай» («близкий родственник»). Прославил это имя великий татарский поэт Габдулла Тукай.

Тура́н (перс.) – название древней прародины тюркских народов.

Туфа́н (Тофан) (араб.) – «наводнение», «потоп».  Идейная основа – «всеохватность, преображающая мир».

У

Убайдулла́х (Убейдулла) (араб.) – «маленький раб Аллаха». Выступает в качестве уменьшительного аналога имени Абдулла.

Узайр (Узейр) (араб.) – имя одного из пророков Аллаха.

Узбе́к (Озбек) (тюркск.) – «душа господина».

Ула́н (Олан) (тюркск.) – «конный воин», «наездник», «конник».

Ульви́ (араб.) – «возвышенный».

Ульфа́т (араб.) – «близкие отношения».

Ума́р (Гумар, Омар, Омер) (араб.) – «живущий». Им нарекали детей, надеясь на то, что они будут жить долго. Так звали одного из ближайших сподвижников Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха) и второго праведного халифа Умара ибн Хаттаба.

Ура́з (Урас, Ораз) – тюркско-татарское имя, образованное от слова «ураза» – обязательного поста в месяце Рамазан.

Уми́д (Умит, Умут) (араб.) – «надежда», «ожидание».

Ура́л – тюркско-татарское имя, произошедшее от названия одноимённого региона.

Урма́н (Орман) (тюркск.) – «лес», «лесистая местность».

Урманче́ – тюркско-татарское имя, «дровосек», «человек, вырубающий лес».

Усма́н (Гусман, Осман) (араб.) – «героизм», «мужество». Обладателем этого имени был один из ближайших сподвижников Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха) и третий праведный халиф Усман ибн Аффан.

Ф

Фаиз (Фаис, Файз, Фейз) (араб.) – «целеустремлённый», «победитель».

Фаи́к (Файк) (араб.) – имеющий значение «превосходящий», «имеющий превосходство».

Фаи́ль (Фагиль, Фаил) (араб.) – «подающий благой знак».

Файзрахма́н (Фаизрахман) (араб.) – «щедрость Милостивого», то есть щедрость Аллаха, обладающего неограниченной милостью.

Файзи́ (Фейзи) (араб.) – «щедрый», «великодушный».

Файзулла́ (Фейзулла) (араб.) – «щедрость Всевышнего».

Файса́л (Фейсал) (араб.) – «выносящий решения».

Фан (араб.) – «наука», «знание», «искусство».

Фанзи́ль (Фанзил) (араб.) – «обладатель знаний», «учёный человек».

Фани́ль (Фанил) (араб.) – «образованный».

Фани́с (перс.) – «маяк», «светильник».

Фанну́р (Фанур) (араб.) – буквальный перевод которого – «сияние науки».

Фану́з (Фанус) (араб.) – переводится как «фонарь», «лампа», «свеча».

Фари́д (Фарит, Фярит, Ферид) (араб.) – «бесподобный», «непревзойдённый», «уникальный».

Фарра́х (араб.) – «жизнерадостный», «счастливый».

Фару́х (Фарук) (араб.) – «способный отличать хорошее от плохого». Этим прозвищем обладал второй праведный халиф Умар ибн Хаттаб.

Фарха́д (Фархат, Ферхат) (перс.) – «непобедимый».

Фасых (араб.) – «наделенный даром красноречия».

Фати́х (Фатых, Фатех) (араб.) – «открывающий». Также это имя трактуется как «завоеватель», «полководец». В частности, прозвище Фатих имел великий османский султан Мехмет II, захвативший Константинополь, который впоследствии стал столицей Османской империи, будучи переименованным в Стамбул.

Фатта́х (араб.) – «раскрывающий всё тайное». Входит в список имён Всевышнего Аллаха.

Фахретди́н (Фахрутдин, Фахруддин, Фахрудин) (араб.) – «гордость религии».

Фахри́ (араб.) – «известный», «знаменитый», «популярный».

Фида́н (араб.) – «человек, способный принести себя в жертву».

Фикра́т (Фикрят) (араб.) – «идея», «воззрение», «взгляд».

Фирга́т (Фирхат) (араб.) – «расставание», «разлучение».

Фирда́ус (Фирдавс, Фирдус) – арабо-персидское имя, которым нарекали детей в честь Райских садов.

Фиру́з (Пируз) (перс.) – «счастливый, благой».

Фуа́д (Фоат, Фаат, Фуат) (араб.) – «душа», «сердце».

Х

Хаби́б (араб.) – «любимый», «дорогой».

Хабибулла́ (араб.) – «возлюбленный Аллаха», «любимый Богу». Его давали мальчикам в надежде на то, что они на протяжении всей жизни будут находиться под защитой Господа.

Хаби́р (араб.) – «сведущий», «извещающий», «приносящий известия».

Хаджи́ (Гаджи) (араб.) – «совершающий паломничество», «совершающий хадж».

Ха́ди (Хадий) (араб.) – «направляющий на путь истины». Является одним из имён Создателя.

Хаза́н (перс.) – «осенний ребенок». Так называли мальчиков, родившихся осенью.

Хаза́р (перс.) – «тысяча». Это имя давали ребёнку в надежде на долгую жизнь. Также у данного имени имеется вторая трактовка – «ведущий оседлую жизнь».

Хазра́т (араб.) – «уважаемый», «почитаемый». Титул «хазрат» в мусульманском мире используется также при обращении к религиозным деятелям.

Хайда́р (араб.) – «лев». Давая такое имя своему ребёнку, родители надеялись, что он вырастет сильным и волевым, как сам царь зверей.

Хайрулла́ (араб.) – «благо Всевышнего», «добродетель, дарованная Господом».

Хака́н (тюркск.) – «верховный правитель».

Хаки́м (араб.) – «мудрый», «обладающий знанием».

Ха́лид (Халит) (араб.) – «вечный», «бессмертный». Носителем этого имени был один из величайших воинов в истории ислама – Халид ибн Валид.

Ха́лик (араб.) – переводится как «творец», «оживляющий». Его можно встретить в списке из 99 имён Всевышнего.

Хали́л (Халиль) (араб.) – «близкий друг», «праведный».

Хали́м (араб.) – буквальный его перевод – «сдержанный». Является одним из имён Господа миров у мусульман.

Хамма́д (Хамат) (араб.) – «достойный похвал».

Хамза́ (Хамзат, Гамзат) (араб.) – «обжигающий». Так звали одного из величайших воинов времён Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), которого нарекли прозвищем «лев Аллаха».

Хами́д (Хамит) (араб.) – «похвальный», «достойный абсолютной похвалы». Входит в число имён Аллаха.

Хамидулла́ (араб.) – «достойный похвалы Всевышнего».

Хами́с – арабское имя в значении «пятый». Такое имя давалось ребёнку, который рождался на пятый день недели.

Хан (тюркск.) – «правитель», «повелитель», «руководитель».

Хани́ф (араб.) – «любящий истину», «исповедующий веру единобожия».

Ха́рис (араб.) – смысловое – «защитник», «охранник».

Хару́н (араб.) – переводится как «своевольный». Им обладал один из пророков Аллаха – Харун (Аарон, мир ему), брат Пророка Мусы (Моисея, мир ему).

Хаса́н (Гасан) (араб.) – «хороший», «красивый». Нередко это имя дают одному из мальчиков, если рождаются двойняшки, так как обладателем данного имени был один из двух внуков Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха) – Хасан ибн Али.

Хасбула́т (Хазбулат) – арабо-тюркское имя, которое несёт в себе значение «сталь высшего качества».

Хатта́б (араб.) – «тот, кто занимается вырубкой леса», «дровосек».

Ха́физ (Хафез) (араб.) – «хранитель». Это одно из имён Милостивого и Милосердного. Также хафизом называют человека, знающего Священный Коран наизусть.

Ха́шим (араб.) – «преломляющий хлеб для раздачи нуждающимся, раздающий пищу голодным». Также хашим – название племени, которое происходило от Хашима ибн Абдманафа, прадеда Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха). Сегодня королевские династии Иордании и Марокко являются хашимитскими.

Хикма́т (Хикмет) (араб.) – «мудрость», «знание», «рассудительность».

Хиса́м (араб.) – «сабля», «меч».

Ходжа́ (Худжа, Хузя) (перс.) – «хозяин», «владелец», «собственник». Также трактуется как «наставник».

Хосро́в (Хусрав) (перс.) – «известный», «знаменитый». Имя правителей Персидской империи.

Хурма́т (Хормат) (араб.) – означающее «уважение», «авторитет».

Хусе́йн (Хусаин, Гусейн) (араб.) – «хороший», «красивый». Таким именем часто нарекают одного из мальчиков, если рождаются близнецы или двойняшки, поскольку одного из двух внуков Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха) звали Хусейн ибн Али (второго звали Хасаном).

Ч

Чагатай (тюркск.) – «жеребенок», название племени восточных тюрок.

Четин (тюркск.) – «упрямый», «стойкий».

Чинги́з (Ченгиз) – монгольское имя, «могущественный», «обладающий силой».

Ш

Шаба́н (Шаабан, Шагбан, Шахбан) (араб.) – производное от названия восьмого месяца по мусульманскому лунному календарю. Его давали детям, родившимся в этот месяц.

Шавка́т (Шаукат, Шавкят) (араб.) – «главенство», «руководство».

Шаки́р (араб.) – «благодарный», «удовлетворённый своим положением».

Шами́ль (Шамил) (араб.) – «универсальный», «всеобъемлющий». Данное имя весьма популярно на Кавказе, так как его обладателем был почитаемый у кавказских народов правитель – имам Шамиль.

Шамс (Шамси́) (араб.) – «солнце».

Шамсутди́н (Шамсуддин, Шамсетдин) (араб.) – «солнце религии».

Шара́ф (Шарап, Шарафи) (араб.) – «представитель знати», «человек благородного происхождения», «уважаемый».

Шарафутди́н (Шарафуддин, Шарафетдин) (араб.) – «почёт религии».

Шари́ф (Шарип) (араб.) – «достойный уважения», «известный».

Шафи́ (Шафиг) (араб.) – «заступающийся», «защитник».

Шах (перс.) – «правитель», «царь», «монарх», «глава», «государь». Титул правителей Персии (Ирана) до 1979 года.

Шахзаде́ (Шехзаде) (перс.) – «сын правителя», «наследник престола». В Османской империи – титул, которым именовались все потомки правителя, не только сыновья, но и внуки.

Шахи́д (Шагит, Шагид) (араб.) – «свидетельствующий», «свидетель». Шахидами именуют мучеников, погибших за дело религии.

Шахи́н (перс.) – «белый сокол».

Шая́х (Шайх, Шейх) (араб.) – «шейх», «старейшина», «лидер». В арабском мире шейх – это титул, который имеют видные богословы. Тж. см. Саях.

Шигабутди́н (Шигабуддин, Шигабетдин) (араб.) – «метеор, звезда религии».

Шухра́т (араб.) – «популярность», «известность».

Э

Эдхем – см. Адгам.

Эльбру́с (перс.) – «высокая гора», «гора счастья», произошедшее от названия горы Эльбрус, которая расположена на Кавказе.

Эльви́р (Ильвир) – испанское имя, «оберегающий».

Эльда́р (Элдар) – см. значение имени Ильдар.

Эльми́р (Ильмир) – см.значение имени Альмир.

Эльфи́р (Ильфир) – см. значение имени Альфир.

Эми́ль – «старательный», «усердный». См. Гамаль.

Эми́н (араб.) – см. Амин.

Эми́р (араб.) – «правитель», «повелитель», «руководитель».

Эмирха́н (араб.-тюркск.) – Эмир+Хан.

Энве́р – см. Анвар.

Энес (араб.) – см. Анас.

Эни́с (араб.) – «друг, товарищ». См. Анис.

Эса́д (араб.) – см. Асад.

Эшре́ф (араб.) – см. Ашраф.

Ю

Юлда́ш – тюркско-татарское имя, «спутник», «попутчик».

Ю́нус (Йунус) – семитское имя, «голубь». Этим именем звали одного из пророков Господа миров – Юнуса (Иону, мир ему).

Юсуф (Юсуп, Йосыф, Йусуф, Юсеф) – еврее-арабское имя, переводится как «обладающий красотой». Данное имя было у одного из пророков Аллаха – Юсуфа (мир ему), известного также как Иосиф и отличавшегося особой внешней красотой.

Я

Ява́р (Явер) (перс.) – «помощник», «товарищ».

Яку́б (Йакуб, Якуп) – семитское имя, означающее «идущий следом». Обладателем данного имени был Пророк Якуб (Иаков, мир ему), отец Пророка Юсуфа (мир ему).

Янги́р – см. значение имени Джихангир.

Яси́н (Йасин) – арабское имя в честь названия тридцать шестой суры Священного Корана «Йа-Син», которую иногда называют «сердцем Книги».

Я́сир (Йасир) (араб.) – «маленький», «малый».

Яхъя́ (Яхья, Йахйа) – семитское имя, смысл которого можно выразить эпитетом «вдохновляющий». Так мусульмане называют Пророка Яхъю (мир ему), известного в Библии в качестве Иоанна Предтечи.